Phân biệt Sorry và Apologize: Sự khác nhau là gì?

Phân biệt Sorry và Apologize: Sự khác nhau là gì?

Phân biệt Sorry và Apologize: Sự khác nhau là gì?

Philenglish

Philenglish
Philenglish

ĐĂNG KÝ HỌC THỬ

Trong khóa học Tiếng Anh Thương mại, học viên sẽ được rèn luyện qua những mẫu câu và tình huống thường gặp trong môi trường kinh doanh thực tế như đàm phán, giao tiếp qua điện thoại và email, tham dự cuộc họp hoặc trình bày trước đối tác. Điểm đặc biệt của môn học là việc kết hợp kiến thức với các hoạt động nhập vai, giúp bạn không chỉ nắm vững lý thuyết mà còn tự tin sử dụng tiếng Anh trong công việc hàng ngày. Thông qua từng buổi học, học viên sẽ được củng cố từ vựng, cấu trúc và cách diễn đạt chuyên nghiệp, từ đó hình thành phản xạ tự nhiên trong giao tiếp thương mại.

Smart Juniors là chương trình tiếp nối Smart Kids, được thiết kế cho trẻ từ 6 đến 12 tuổi đã hoàn thành Smart Kids 6 hoặc có trình độ tiếng Anh từ trung cấp trở lên.

Để học tiếng Anh online 1 kèm 1 hiệu quả, bên cạnh việc việc sử dụng phần mềm Classroom và Classin, Phil Online còn sử dụng phần mềm Zoom để đáp ứng nhu cầu đa dạng của khách hàng.

Chương trình English for Little Ones được thiết kế cho những bé lần đầu tiếp xúc với tiếng Anh hoặc đang thử học ngôn ngữ này lần đầu tiên. Mục tiêu của chương trình là khơi gợi sự hứng thú với tiếng Anh - một ngôn ngữ hoàn toàn mới đối với trẻ. Khóa học được khuyến nghị cho những bé muốn bắt đầu từ những kiến thức cơ bản nhất hoặc cảm thấy cấp độ Smart Kids Pre-Starter và Starter vẫn còn hơi khó.

Chương trình học tiếng Anh online 1 kèm 1 cho trẻ em bằng phương pháp trực quan sinh động, giúp trẻ cải thiện khả năng giao tiếp, phản xạ tiếng Anh nhanh chóng và hiệu quả chỉ sau một khóa học!

Smart Kids – Tiếng Anh online 1 kèm 1 cho trẻ em – là chương trình được yêu thích nhất tại Phil Online và đang được rất nhiều phụ huynh không chỉ ở Việt Nam mà còn ở các nước phát triển khác như Nhật, Hàn, Nga, Trung Quốc, Đài Loan lựa chọn.

Sorry và Apologize là hai từ chúng ta thường nghe sau khi một người làm điều gì đó có lỗi. Nhiều người cho rằng hai từ này giống nhau, tuy nhiên, hai từ này vẫn có những điểm khác biệt. Chúng ta sẽ đi sâu hơn và tìm hiểu cách sử dụng những từ này một cách chính xác. Hãy cùng bắt đầu nhé!

 

Phân biệt Sorry và Apologize: Sự khác nhau là gì?

 

Lời xin lỗi (Apology) chính thức thừa nhận hành vi sai trái - có thể có hoặc có thể không được lòng – tức là một người có thể xin lỗi mà không cảm thấy hối hận.

 

Mặt khác, nói “I am sorry” thường được coi là thừa nhận sự hối tiếc chân thật hơn. Đó là được xem là “Lời xin lỗi chân thành”.

 

Chúng ta còn sử dụng “I’m sorry” để bày tỏ sự thông cảm. Ví dụ: “I am sorry for your loss” có thể thể hiện sự cảm thông sau mất mát một điều gì đó, nhưng chúng ta lại không sử dụng “I apologize” trong trường hợp này. “Apologize” là lời xin lỗi chỉ dành cho hành động sai trái gây ra.

 

Khi nào nói "I am sorry"?

 

Như đã đề cập ở trên, chúng ta sử dụng “I am sorry” để thể hiện sự hối hận hoặc ăn năn về hành động của mình. Bên cạnh đó, chúng ta cũng sử dụng “I am sorry” khi bạn muốn bày tỏ sự cảm thông đối với người đã trải qua mất mát, khó khăn.

 

So với Apologize, thì Sorry kém trang trọng hơn một chút nhưng lại chứa đựng cảm xúc và sự đồng cảm hơn. Tuy nhiên trong một số truờng hợp, tùy thuộc vào người nói và cách tiếp nhận của người nghe, câu nói “I am sorry” có thể phát ra âm thanh bị coi là mỉa mai, thiếu chân thành, đặc biệt nếu người nói không hoàn toàn thừa nhận lỗi của mình.

 

1. I am sorry to hear about your father’s tragic death. He was a remarkable man.

2. I am sorry that I disappointed you when I said I wouldn’t join the trip you organized.

3. I am sorry that I ruin your plans today.

4. I cannot tell you how sorry I am to hear that you lost your pet.

 

Khi nào nói "I apologize"?

 

Chúng ta nói “I apologize” để chính thức thừa nhận rằng bạn đã làm sai điều gì đó, cho dù bạn có cảm thấy “sorry” về điều đó hay không. Vì vậy, mặc dù bạn có thể chính thức thừa nhận rằng những gì bạn đã làm là sai, nhưng bạn có thể không cảm thấy hối hận về hành động của mình.

 

Thông thường, chúng ta sử dụng sorry và apologize một cách ngẫu nhiên vì chúng ta nghĩ rằng chúng giống nhau. Nhưng thực ra chúng mang nội hàm khác nhau, chẳng hạn như chúng ta nói “sorry” khi chúng ta cảm thấy hối hận hoặc có trách nhiệm về hành động sai trái của mình. Và khi chúng ta nói ta nói “I apologize” thì nghe có vẻ trịnh trọng hơn là nói “I am sorry”.

 

1. I apologize for ruining your plans today.

2. I apologize for disappointing you when I said I wouldn’t join the trip you organized

3. I apologize if I made you feel uncomfortable on our first date.

4. If you think I was being rude, I apologize.

 

Kết luận

 

Sorry và Apologize là hai từ giống nhau về nghĩa và chúng thường được sử dụng thay thế cho nhau. Tuy nhiên, dù giống nhau nhưng cách diễn đạt của cả hai cũng có nội hàm riêng. Nhưng nhìn chung, “I am sorry” bao hàm cảm giác hối hận, còn “I apologize” thì không.

 

Xem thêm: Tiếng Anh online 1 kèm 1 cho từng đối tượng khác nhau

học thử tiếng anh online miễn phí

Mọi thông tin chi tiết về chương trình và đăng ký học thử tiếng Anh trực tuyến miễn phí, xin vui lòng liên hệ:

Phil Online - Tiếng Anh online 1 kèm 1 chất lượng cao

 • Hotlines: 0909.720.092 - 0909.270.092

 • Email: philonline@philenglish.vn

 • Website:  https://philonline.vn/

 • Fanpage: Phil Online 

Bình luận

Full name

Add a comment

COMMENT

icon Zalo icon Messenger
Đăng nhập tài khoản

Bạn chưa có tài khoản. Đăng ký

Quên mật khẩu »

 Đăng nhập
Đăng ký tài khoản

Bạn đã có tài khoản. Đăng nhập

 Đăng kí
Khôi phục mật khẩu

Bạn chưa có tài khoản. Đăng ký

 Lấy mật khẩu